skip to Main Content

คํานําหน้าชื่อภาษาอังกฤษ ในบัตร ปชช : Mr Mrs Miss Master Buddhist Monk etc.

คำนำหน้าชื่อภาษาอังกฤษที่ปรากฎในบัตรประชาชนของไทยมีอะไรบ้าง ลองสังเกตุดูนะครับว่าคำนำหน้าที่ของเราคืออะไร เขาพิมพ์มาให้ถูกหรือเปล่า เพราะคนที่พิมพ์คือเจ้าหน้าที่ ซึ่งอาจจะเข้าใจผิดหรือเสียสมาธิ ทำให้พิมพ์ผิดบ้างถูกบ้าง สังเกตุได้จากชื่อกับสกุล บางที่ก็พิมพ์ให้ผิดๆ ต้องมาแก้ไข ดังนั้นหลังจากได้รับบัตรแล้วให้ตรวจสอบก่อน จะได้แก้ไขตรงนั้นเลย

คำนำหน้าชื่อภาษาอังกฤษ

คํานําหน้าชื่อภาษาอังกฤษในบัตรประชาชน

นางสาว Miss
นาง Mrs.
นาย Mr.
เด็กหญิง Miss
เด็กชาย Master
พระสงฆ์ Buddhist Monk
บาทหลวง Rev.
หม่อมหลวง Mom Luang (M.L.)
หม่อมราชวงศ์ Mom Rajawong (M.R.)
หม่อมเจ้า Mom Chao (M.C.)
ศาสตราจารย์เกียรติคุณ (กิตติคุณ) Emeritus Professor
ศาสตราจารย์ Professor
ผู้ช่วยศาสตราจารย์ Assistant Professor
รองศาสตราจารย์ Associate Professor

ที่มา:กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ

advertisement

   

 บทเรียนที่ห้ามพลาดด้วยประการทั้งปวง 

 บทเรียนแนะนำ
 หมวดคำศัพท์
 หมวดหลักไวยากรณ์
  • สรุป Tense 12 ละเอียดเข้าใจง่าย
  • Past Simple Tense บอกเล่าเรื่องในอดีต แต่ระวังการใช้คำกริยาให้ดี
 หมวดจิปาถะ

Comments

Comments

Teacher

ยินดีต้อนรับทุกคนเข้าสู่ เว็บไซต์ "ภาษาอังกฤษออนไลน์" อันดับ 1 ของเมืองไทย
แหล่งเรียนรู้บนโลกออนไลน์ ที่ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ และเก่งได้ด้วยตนเอง
กล้ารับรองว่านี่คือคลังแห่งการเรียนรู้ภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดในเมืองไทย

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *