นางภาษาอังกฤษ กับนางในภาษาไทยล้วนเป็นคำนำหน้าชื่อสำหรับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว ซึ่งคำว่า “นาง” ในภาษาอังกฤษคือ Mrs. ถึงแม้จะแปลว่า นาง ในภาษาเขียนก็จริง แต่ภาษาพูดเราจะเรียกว่า “คุณ” กันซะมากกว่า ถ้าเรียกว่านางดูเหมือนจะไม่สุภาพ ดังนั้นใช้ให้ถูกนะครับ
นางภาษาอังกฤษคืออะไร
Mrs. คำนิยาม หมายถึง คำนำหน้าชื่อสำหรับผู้หญิงที่แต่งงานงาน
Mrs. ย่อมาจาก mistress
mistress อ่านว่า มิ๊สเทริส แปลว่า หญิงชู้, ครูใหญ่ … แต่
Mrs. ให้อ่านว่า มิ๊ซซิส คำแปลคือ นาง แต่ใช้จริงแปลว่า คุณ
Mrs. นำหน้า สกุล หรือ ชื่อกับสกุล
- Good morning, Mrs. Brown.
- Good morning, Mrs. Jene Browon.
ตัวอย่างการใช้ Miss, Ms., Mrs., Ma’am
Miss, Ms., Mrs แม้ว่าคำแปลจะแปลว่า นางสาว นาง ก็ตามแต่ เวลานำมาแปลในประโยค จะแปลว่า “คุณ”
Miss นำหน้าชื่อ หรือ ชื่อสกุลสาวโสด
- Miss Jane White is my boss.
คุณเจนไวท์เป็นเจ้านายของฉันเอง
Miss ใช้เรียกแทนชื่อสาวๆ ที่เราไม่รู้จักชื่อ
- Can I help you, Miss?
ให้ผมช่วยไหมครับ คุณ
Ms. นำหน้าชื่อ หรือ ชื่อสกุลสาวโสด หรือสาวไม่โสดที่ยังอยากโสด
- Dear Ms Jane White
เรียนคุณเจน ไวท์
Mrs. นำหน้าสกุล หรือชื่อสกุลหญิงที่แต่งงานแล้ว จะแปลว่าคุณ หรือคุณนายก็ได้
- How are you, Mrs. Brown?
เป็นอย่างไรบ้างครับ คุณนายบราวน์
ma’am ใช้เรียกแทนชื่อหญิงที่แต่งงานแล้ว แต่เราไม่รู้จักชื่อ ภาษาไทยมักแปลว่า “คุณนาย”
- Good evening, ma’am. Welcome to ABC Hotel.
สวัสดียามเย็นครับ คุณนาย ยินดีต้อนรับสู่โรงแรมเอบีซี