ปฏิเสธ ภาษาอังกฤษอย่างไรให้สุภาพ รวมประโยคปฏิเสธภาษาอังกฤษครบ จบที่นี่!

ปฏิเสธ ภาษาอังกฤษอย่างไรให้สุภาพ และเป็นการถนอมน้ำใจแก่คู่สนทนา ถ้าเป็นการปฏิเสธแบบตัดเยื่อใย ใครๆก็คงไม่กล้าจะมาชักชวนเราอีกครั้งเป็นแน่ ว่าแล้วก็มาดูวิธีการปฏิเสธเลยครับ มีคำไหนบ้าง

ปฏิเสธภาษาอังกฤษ

ปฏิเสธภาษาอังกฤษแบบสุภาพๆ

  • แดง : นี่ดำ เธอจะไปดูหนังกับฉันไหม คืนนี้
  • ดำ : ไม่อ่ะ
  • เขียว : นี่ส้ม เธอจะไปดูหนังกับฉันไหม คืนนี้
  • ส้ม : อุ๊ย เค้าอยากไปนะตัวเอง แต่เค้าต้องทำการบ้านหน่ะ

จากบทสนทนาด้านบนนี้ ทั้งดำ และส้ม ต่างก็ไม่อยากไปดูหนังทั้งคู่นั่นแหละ แต่ความต่างก็คือ ปฏิเสธแบบตรงๆ  ส่วนส้มปฏิเสธเหมือนกัน แต่เป็นการปฏิเสธแบบอ้อมๆ ซึ่งเรียกว่าการปฏเสธแบบสุภาพนั่นเอง

ซึ่งคำปฏิเสธแบบสุภาพในภาษาอังกฤษเขานิยมใช้คำว่าอะไรบ้าง มาเรียนรู้ไปพร้อมๆกันดีกว่า

  • I’d love to, but … อยากอยู่นะ แต่ว่า…
  • I’m afraid I can’t, because…  ฉันเกรงว่าคงไม่ได้หรอก เพราะว่า…
  • I’m sorry, but I can’t… ขอโทษด้วยนะ แต่ฉันไม่อาจ..
  • I’m not sure that… ฉันไม่แน่ใจว่า..
  • I’d really like to, but… อยากมากเลย แต่…
  • I wish I could …, but … ฉันก็หวังว่า…แต่…
  • It’s looking unlikely that… ดูเหมือนว่าคงไม่ได้หรอก ที่…
  • That sounds great, but… ฟังดูเยี่ยมเลย แต่…
  • That’s very kind of you, but… เธอช่างดีจังเลย แต่…

ตัวอย่างประโยคสนทนาการปฏิเสธ

  • Sam: Hey Tom. Wanna go to the movies with me tonight?
    เฮ้ ทอม ไปดูหนังกับฉันไหมคืนนี้
  • Tom: That sounds great, but I’ve got to do my homework tonight.
    ฟังดูเยี่ยมเลย แต่ฉันต้องทำการบ้านคืนนี้
  • Mr. Thomas: Miss White, I’d like to invite you to my party this Friday?
    คุณไวท์ครับ ผมอยากจะเชิญคุณไปงานปาร์ตี้ผมในวันศุกร์นี้หน่ะครับ
  • Miss White: I’d love to, but I have to prepare for my exams.
    อยากไปอยู่ค่ะ แต่ฉันต้องเตรียมตัวสอบหน่ะ

ขอ 5 ดาวให้บทเรียนด้วยครับผม...

คลิกดาวดวงที่ขวามือสุดเลยครับครับ...

Average rating 4.3 / 5. Vote count: 11

ยังไม่มีใครให้ดาว คุณคือคนแรก....

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *