Menu

รวมสำนวน สุภาษิตภาษาอังกฤษคล้ายภาษาไทยที่เราคุ้นเคย

สำนวนที่เป็นการเปรียบเทียบ หรือสุภาษิตภาษาอังกฤษจะว่าไปแล้วบางทีก็คล้ายกับภาษาไทย เหมือนเป็นการแปลจากอังกฤษเป็นไทย หรือไทยเป็นอังกฤษเป๊ะเลย

แต่บางสำนวน คำแปลจะเป็นคนเรื่องไปเลย แต่ความหมายจะคล้ายๆกัน มาเรียนรู้และศึกษาสำนวนสุภาษิตที่พบเห็นได้บ่อยๆกันเลยนะครับ

สำนวน สุภาษิตภาษาอังกฤษน่ารู้

When at Rome, do as Romans do. เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม
Barking Dogs Never Bite! หมาเห่าไม่กัด
Time and tide wait for no man เวลาและวารีไม่เคยคอยใคร
While the cat’s away, the mice will play. แมวไม่อยู่ หนูร่าเริง
Make Hay While the Sun Shines น้ำขึ้นให้รีบตัก
A bird in the hand is worth two in the bush  สิบเบี้ยใกล้มือ

advertisement

.

Comments

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *