บทสนทนาภาษาอังกฤษ At the Railway Station: ที่สถานีรถไฟ พร้อมคำอ่าน คำแปล

หลายๆคนคงเคยเดินทางด้วยรถไฟกันนะครับ การเดินทางโดยรถไฟเป็นการเดินทางที่สะดวกและปลอดภัยมากที่สุดนะครับ อันนี้พูดถึงระบบรถไฟที่ได้มาตราฐานสากลนะครับ

วันนี้เราจะมาเรียนรู้บทสนนาภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการเดินทางโดยรถไฟ เริ่มจากการซื้อตั๋วเพื่อเดินทาง และตั๋วเสริมสำหรับขนสำภาระขนาดใหญ่กันนะครับ

At the Railway Station: ที่สถานีรถไฟ

A: Hi, I need a round trip ticket to Chicago, please.
ฮ๊าย ไอ นีด อะ ราวดึ ทริพ ทิคเคิท ทู ชิค๊าโก พลีส
สวัสดี ผมต้องการตั๋วไปกลับชิคาโกครับ

B: Sure. That will be forty-five dollars, how will you be paying for that?
ชัว แด็ท วิล บี ฟ๊อทิ ไฟฝ ด็อลเลิส
ครับ สี่สิบห้าดอลลาร์ คุณจะจ่ายแบบไหน

A: I have fifty cash.
ไอ แฮฝ ฟิฟทิ แคช
ผมมีเงินสดห้าสิบดอลลาร์

B: Okay, here is your five dollars change, and one round trip ticket to Chicago.
โอเค เฮีย อิส ยัว ไฟฝ ด็อลเลอะ เชนจึ แอน วัน ราวดึ ทริพ ทิ๊คเคิท ทู ชิค๊าโก
โอเค นี่คือเงินทอนของคุณห้าดอลลาร์ และตั๋วไปกลับชิคาโก

A: Great! Thank you.
เกรท แธ๊งคิว
เยี่ยม ขอบคุณ

B: Thank you. Have a good day!
แธ๊งคิว แฮฝ อะ กูด เด
ขอบคุณ ขอให้วันนี้เป็นวันที่ดี

A: Oh yeah, one more thing. I have a huge trunk I need to bring with me; what should I do with it?
โอ เย วัน มอ ธิง ไอ แฮฝ อะ ฮิวจึ ทรังคึ ไอ นีด ทู บริง วิธ มี ว็อท ชุด ไอ ดู วิธ อิท
โอ้ ครับ มีอีกอย่างนึง ผมมีหีบขนาดใหญ่ที่ผมต้องนำไปด้วยกับผม ผมควรทำยังไงกับมัน

B: Oh that’s no problem. Here is a special ticket for your trunk.
โอ แด็ทส โน พร๊อบเบลิม เฮีย อิส อะ สเป๊ะเชิล ทิ๊คเคิท ฟอ ยัว ทรังคึ
โอ นั่นไม่เป็นปัญหา นี่คือตั๋วพิเศษสำหรับหีบของคุณ
Just write your name and address on it, attach it to your trunk, and bring it to those men.
จัส ไรท ยัว เนม แอน เออะเดร๊ส ออน อิท เออะแท๊ช อิท ทู ยัว ทรังคึ แอน บริง อิท ทู โดส เม็น
ก็แค่เขียนชื่อกับที่อยู่ของคุณบนมัน ติดมันเข้ากับหีบของคุณ และนำมันไปให้ผู้ชายเหล่าโน้น
They will put it on our cargo train.
เด วิล พุท อิท ออน เอ๊า ค๊าโก เทรน
พวกเขาจะนำมันขึ้นรถขนส่งสินค้าของพวกเราเอง

A: Okay. Thanks very much!
โอเค แธ๊งคิว เว๊ริ มัช
โอเค ขอบคุณมากๆ

B: You’re welcome.
ยัว เว็ลเคิม
ด้วยความยินดี

On the train:

A: Hello, I was wondering if you could tell me how long it will take to get to Chicago.
เฮ็ลโล ไอ เวิส ว็อนเดอริง อิฟ ยู คุด เท็ล มี ฮาว ลอง อิท วิล เทค ทู เก็ท ทู ชิคาโกะ
สวัสดีครับ ผมอยากทราบว่าคุณพอจะบอกได้ไหมว่ามันต้องใช้เวลานานแค่ไหนจะถึงชิคาโก

B: We will be there roughly in two hours. We have just one stop to make along the way.
วี วิล บี แด รั๊ฟลิ อิน ทู เอ๊าเวิส วี แฮฝ จัส วัน สต็อพ ทู เมค อะล๊อง เดอะ เว
เราจะไปถึงที่นั่นในอีกประมาณสองชั่วโมง เรามีจุดพักอีกแค่หนึ่งจุดที่จะจอดพัก

A: Okay. Thank you.
โอเค แท็งคิว
โอเคครับ ขอบคุณ

ขอ 5 ดาวให้บทเรียนด้วยครับผม...

คลิกดาวดวงที่ขวามือสุดเลยครับครับ...

Average rating 3.9 / 5. Vote count: 7

ยังไม่มีใครให้ดาว คุณคือคนแรก....

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *