independent clause คืออะไร ต่างจาก dependent clause อย่างไร ฉบับเข้าใจง่าย

0
143

independent clause คืออนุประโยคอิสระ สามารถสื่อความหมายได้ชัดเจน ส่วน dependent clause คืออนุประโยคไม่อิสระ ไม่สามารถสื่อสารได้ชัดเจน มีวิธีการสังเกตุอย่างไร

independent clause คือ

Dependent Clause และ Independent Clause

  • dependent อ่านว่า ดิเพ็นเดิททึ แปลว่า อิสระ
  • independent อ่านว่า อินดิเพ็นเดินทึ แปลว่า ไม่อิสระ
  • clause อ่านว่า คลอส แปลว่า อนุประโยค หรือประโยคย่อย

dependent clause คือ “อนุประโยคอิสระ หรือประโยคย่อยอิสระ” หมายความว่า อนุประโยคที่สามารถสื่อความหมายได้ สามารถอยู่ตามลำพังได้ เช่น

  • I like dogs. ฉันรักสุนัข
  • A dog is black. สุนัขมีสีดำ

independent clause คือ “อนุประโยคไม่อิสระ หรือประโยคย่อยไม่อิสระ” หมายความว่า อนุประโยคที่ไม่สามารถสื่อความหมายได้สมบูรณ์ ไม่สามารถอยู่ตามลำพังได้ ต้องไปแทรกอยู่กับ dependent clause

independent clause มักจะเอาไว้เรียกตอนที่เราเรียนเรื่อง Complex Sentence (ประโยคความซ้อน) เพราะในประโยคความซ้อนนั้น จะมีอนุประโยคทั้ง 2 แบบดังกล่าว เราก็จะมาวิเคราะห์ประโยคกันว่า อันไหนเป็นอนุประโยคอิสระ และอันไหนเป็น อนุประโยคไม่อิสระ

ไม่ว่าจะเป็นประโยคย่อยอิสระ หรือไม่อิสระ ต่างก็ประกอบไปด้วย “ประธาน+กริยา” ทั้งคู่นะครับ ตัวอย่างต่อไปนี้ ตัวดำหนาคือ ประธาน+กริยา

You love me when you are lonely.
◊ คุณรักฉัน เมื่อคุณเหงา

ตัวอย่างด้านบนนี้ เราสามารถแบ่งอนุประโยคออกเป็น 2 ส่วนคือ

  • You love me (คุณรักฉัน)
    เป็น dependent clause เพราะสื่อความหมายได้ อยู่ตามลำพังได้
  • when you are lonely (เมื่อคุณเหงา)
    เป็น independent clause เพราะสื่อความหมายไม่ได้ อยู่ลำพังไม่ได้ ต้องไปพ่วงกับ dependent clause

ตัวอย่างเพิ่มเติม

มาดูตัวอย่างเสริมความเข้าใจอีกสัก 2 ตัวอย่างนะครับ

1. I don’t understand what you siad.
◊ ฉันไม่เข้าใจ สิ่งที่คุณพูด

  • I don’t understand  (ฉันไม่เข้าใจ)
    เป็น dependent clause เพราะสื่อความหมายได้ อยู่ตามลำพังได้
  • what you siad (สิ่งที่คุณพูด)
    เป็น independent clause เพราะสื่อความหมายไม่ได้ อยู่ลำพังไม่ได้ ต้องไปพ่วงกับ dependent clause

2. I know the smart man who you saw at the market.
◊ ฉันรู้จักผู้ชายหน้าตาดี คนที่คุณเห็นที่ตลาด

  • I know the smart man (ฉันรู้จักผู้ชายหน้าตาดี)
    เป็น dependent clause เพราะสื่อความหมายได้ อยู่ตามลำพังได้
  • who you saw at the market (คนที่คุณเห็นที่ตลาด)
    เป็น independent clause เพราะสื่อความหมายไม่ได้ อยู่ลำพังไม่ได้ ต้องไปพ่วงกับ dependent clause

สรุปได้ว่า

dependent clause คือ “อนุประโยคอิสระ หรือประโยคย่อยอิสระ”  สามารถสื่อความหมายได้ สมบูรณ์ สามารถอยู่ตามลำพังได้

independent clause คือ “อนุประโยคไม่อิสระ หรือประโยคย่อยไม่อิสระ”  ไม่สามารถสื่อความหมายได้สมบูรณ์ ไม่สามารถอยู่ตามลำพังได้ และ จะมีคำเชื่อมต่างๆ เช่น who what where before after because… ฯลฯ อยู่ข้างหน้า


 บทเรียนที่ห้ามพลาดด้วยประการทั้งปวง 

 บทเรียนแนะนำ
 หมวดคำศัพท์
 หมวดหลักไวยากรณ์
  • สรุป Tense 12 ละเอียดเข้าใจง่าย
  • Past Simple Tense บอกเล่าเรื่องในอดีต แต่ระวังการใช้คำกริยาให้ดี
 หมวดจิปาถะ

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here