คำว่า เลิก แปลว่า สิ้นสุดลงชั่วคราวหรือตลอดไป เช่น เลิกงาน เป็นต้น ซึ่งภาษาอังกฤษจะพูดว่า get off work ครับ และบทเรียนประจำวันนี้ คือคำว่า “เลิกงาน” เราจะใช้คำว่าอะไรได้บ้าง ไปเรียนรู้พร้อมกัน ณ บัดนาว
เลิกงาน ภาษาอังกฤษพูดว่า…
คำว่า เลิกงาน ภาษาอังกฤษใช้กันอยู่สองสามสำนวนคือ get off work, get off from work และ be off work
เลิกงาน : เวลาเลิกงาน ซึ่งเป็นการบอกข้อมูลว่าเข้างาน เลิกงานกี่โมง…ภาษาอังกฤษจะใช้ประโยคดังนี้
- I get off work at 4 o’clock.
ฉันเลิกงานเวลา 4 โมง
จะเลิกงาน : ฉันจะเลิกงานแล้วนะเวลาประมาณเท่าไหร่ก็ว่ากัน
- I am getting off in a few minutes.
ฉันกำลังจะเลิกงานในอีกสี่ห้านาที
จะเลิกงานอีกในกี่นาทีหรือชั่วโมงก็เอาตัวเลขมาแทนได้เลย เช่น
– in ten minutes ในอีกสิบนาที
– in half an hour ในอีกครึ่งชั่วโมง etc. - I’ll be off work at 4. Call me then.
ฉันจะเลิกงานเวลา 4 โมง ค่อยโทรหาฉันตอนนั้นนะ
เลิกงานแล้ว , เพิ่งเลิกงาน : คุณสามารถใช้ประโยคเหล่านี้ได้นะ
- I got off work.
ฉันเลิกงานแล้ว - I just got off work.
ฉันเพิ่งเลิกงาน
คุณเลิกงานกี่โมง…
คุณเลิกงานกี่โมง สำนวนที่ใช้คือ
- What time do you get off work?
คุณเลิกงานกี่โมง - I get off work at 4.
ฉันเลิกงานเวลา 4 โมง
แต่ถ้าจะถามว่าคุณออกจากที่ทำงานเวลากี่โมง เนื่องจากต้องรอคนมาเปลี่ยนกะ หรือต้องเคลียร์งานต่อนิดหน่อย เราจะถามว่า…
- What time do you get out of work?
คุณออกจากที่ทำงานกี่โมง - I get out of work at 5.
ฉันออกจากที่ทำงานเวลา 5 โมง
หรือจะใช้คำถามง่ายๆก็ได้ คือ
- What time do you go home?
คุณกลับบ้านกี่โมง - I go home at..
ฉันกลับบ้านเวลา…
หรือหน่วยงานบางแห่ง ใช้ระบบตอกบัตรออกจากงาน จะใช้คำถามนี้ก็ได้
- What time do you clock out?
คุณตอกบัตรออกจากงานกี่โมง - I clock out at…
ฉันตอกบัตรออกเวลา…
เลิกงานหรือยัง…เลิกงานแล้วเหรอ
- Are you off work?
- Are you off work yet?
เลิกงานหรือยัง - Yes, I am.
เลิกงานแล้ว
ปกติเจนเลิกงาน 4 โมง แต่วันนี้เห็นอยู่ร้านกาแฟบ่าย 3 เลยถามด้วยความแปลกใจว่า
- Did you get off work?
เลิกงานแล้วเหรอ - No! I’m here to get a coffee for my boss.
ม่าย…ฉันมาเนี่ยเพื่อซื้อกาแฟให้เจ้านายหน่ะ