คำว่า take care เป็นกริยาวลีนะครับ แปลตรงๆตัวว่า “ระวัง” ส่วน take care of yourself แปลว่า “ดูแลตัวคุณเอง” ซึ่งนำไปใช้อย่างไรบ้างนั้น ไปติดตามกัน ณ บัดนาว
Take care กับ Take care of yourself
Take care…
take care แปลว่า ระวัง, ดูแลตัวเอง … เช่น
- Take care or you’ll fall off the horse!
ระวังให้ดีนะ ไม่งั้นเธอจะตกจากม้า - Take care!
ดูแลตัวเองด้วยนะ (ใช้กล่าวอำลา)
Take care of…
take care of แปลว่า ดูแล … เช่น
- I take care of my sister after school.
ฉันดูแลน้องสาวของฉันหลังเลิกเรียน - Jo can’t take care of himself.
โจไม่สามารถดูแลตัวเองได้
Take care of yourself…
take care of yourself แปลว่า ดูแลตัวคุณเอง เช่น
- Take care of yourself?
ดูแลตัวเองด้วยนะ (ใช้กล่าวอำลา) - Take good care of yourself?
ดูแลตัวเองดีๆนะ (ใช้กล่าวอำลา)